Testimonis pedagògics
Professora emèrita del Departament d’Educació Lingüística i Literària, i de Didàctica de les Ciències Experimentals i de la Matemàtica de la Facultat d’Educació de la Universitat de Barcelona. En ocasió del seu comiat universitari va dictar la conferència «Relat de vida lingüística i professional», el dia 26 d’octubre de 2017 a la seu de l’esmentat departament. Aquest text procedeix d’aquella conferència, de manera que es manté l’oralitat
en què va ser exposada. Adreça electrònica: margcambra@gmail.com
La llengua dels meus pares era el català. El català era la llengua familiar de ma mare: malgrat molts préstecs al castellà propis del franquisme, usava expressions populars molt expressives, amb moltes frases fetes. La llengua de la família del pare, en canvi, era el castellà/aragonès. La meva àvia paterna era de Terol. Va aprendre a llegir als vint anys, després d’una infantesa i adolescència d’explotació, i parlava un castellà d’Aragó amb alguns mots catalans. Amb ella comunicàvem en català i castellà. A Gràcia, vivíem en un entorn majoritàriament català: oncles i ties, veïnat, botigueres, serenos, artesans. Podríem dir que el català era la meva primera llengua, la que aprèn una criatura a l’entorn més pròxim.